WebArticles connexes. Livourne; Villa Mimbelli; Macchiaioli; Source de la traduction (it) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en italien intitulé Liens externes (it) « Museo Fattoriano », sur Pegaso.comune.livorno.it (it) Museo Civico Giovanni Fattori et exposition temporaire d' avril 2008 : Giovanni Fattori tra epopea e mito • Incipit de l'Évangile selon Marc, Livre de Durrow, traduction latine, Irlande, VII° s. • Incipit de Sphæræ mondi compendium feliciter inchoat, Tractatus de sphæra par Johannes de Sacro Bosco (....-1256?), Johannes Regiomontanus (1436-1476), Georg von Peurbach (1423-1461), 1491 • Incipit et titre de la bulle pontificale du pape Paul IV, Cum nimis absurdum, publiée en 1555 : « "Comme il est absurde" et totalement inopportun que les Juifs, qui, en raison de leur pro… • Incipit de l'Évangile selon Marc, Livre de Durrow, traduction latine, Irlande, VII° s. • Incipit de Sphæræ mondi compendium feliciter inchoat, Tractatus de sphæra par Johannes de Sacro Bosco (....-1256?), Johannes Regiomontanus (1436-1476), Georg von Peurbach (1423-1461), 1491 • Incipit et titre de la bulle pontificale du pape Paul IV, Cum nimis absurdum, publiée en 1555 : « "Comme il est absurde" et totalement inopportun que les Juifs, qui, en raison de leur propre faute... »
Traduction de "Incipit" en français - Glosbe
WebTraduction de "aliquid" en français. quelque chose, quelqu’un, quelqu'un sont les meilleures traductions de "aliquid" en français. Exemple de phrase traduite : Didymus tibi aliquid monstrare vult. ↔ Tom veut te montrer quelque chose. aliquid pronoun adverb. + … WebOct 18, 2024 · 6:9 Christus resurgens ex mortuis, jam non moritur, mors illi ultra non dominabitur. 6:10 Quod enim mortuus est peccato, mortuus est semel, quod autem vivit, vivit Deo, Alleluia. 4:25 Mortuus est enim propter delicta nostra: et resurrexit propter justificationem nostram, Quod autem vivit, vivit Deo, Alleluia. Secunda pars Dicant nunc … ctl 意味 it
In medias res — Wikipédia
Web4 Voir par exemple cet incipit de « L’Urne grecque dans la poésie de John Keats » (traduction inédite ; 5 Voir par exemple l’incipit (traduction parue dans La Nouvelle Revue Française n° 570, juin 2004 ; t ; 8 Cet archétype est aussi intéressant que périlleux car se trouver face à une œuvre globale, c’est aussi avoir à traduire les marges de l’œuvre : les textes plus rares ... WebL'incipit il prosieguo e il finale. A beginning, a middle, an end. L'incipit descrive meglio di ogni altro commento quanto abbiamo vissuto. The beginning describes better than any other comment as we have lived. Ma la fine della storia è un incipit. But the end of the story is really a beginning. Webincipit est la traduction de "Incipit" en français. Exemple de phrase traduite : Omne enim munus eodem incipit animi habitu quem Maria in annuntiatione prodidit: « Ecce ancilla … earthquake canada see the shaking